Σελίδες

Πέμπτη 23 Ιουνίου 2011

ΣΟΦΟΚΛΗΣ, ΙΧΝΕΥΤΕΣ

''Το έργο είναι τόσο δύσκολο όσο και προκλητικό. Από τον ''Ομηρικό Ύμνο'' στον Ερμή ξέρουμε ότι ο Ερμής, που έγινε στη συνέχεια θεός των κλεφτών και των εμπόρων, μαντατοφόρος των θεών, οδηγός των ψυχών στον 'Αδη και τρισμέγιστος μάγος, επέστρεψε τα βόδια στον αδελφό του. Όχι μόνον αυτό. Του χάρισε και ένα νέο όργανο που είχε εφεύρει, όταν ακόμα ήταν νεογέννητος στα σπάργανα: τη λύρα, της οποίας το ηχείο είναι φτιαγμένο από το καύκαλο μιας χελώνας, που το τρομερό παιδί την ξέσκισε με τα χεράκια του. Οι ευρέσεις των οργάνων, είτε πρόκειται για την λύρα είτε για τον αυλό, συνδέονται στους αρχαίους μύθους με τον τρόμο, τα βασανιστήρια τον θάνατο. Η κραυγή της αποκεφαλισμένης από τον Περσέα Γοργόνας γίνεται η φωνή του αυλού. Ο θρήνος του Σατύρου Μαρσύα φέρνει στον νου την αντιδικία του με την Αθηνά και στη συνέχεια με τον Απόλλωνα που τελικά τον έγδαρε. Αυτή η ζοφερή πλευρά, η οποία συνυπάρχει με τη μαγεία της μουσικής και του χορού που γεννιέται από αυτήν πλανιέται και στους ''Ιχνευτές'' ισορροπώντας με το χοντρό σατυρικό γέλιο. Ο τρόμος ωστόσο θα υποχωρήσει σε δεύτερο πλάνο, καθώς η πανηγυρική αναγνώριση του Ερμή, του θεϊκού νόθου, θα προσδώσει στο τέλος μια ατμόσφαιρα γιορτής, που δεν αποκλείει υπαινικτικές πινελιές μελαγχολίας.''


Ο επικός ποιητής Ευφορίων (Αθήν. Δ', 184Α, 82), στο βιβλίο του Περί μελοποιϊών (ή μελοποιών) λέει πως ο Ερμήςεπινόησε τη μονοκάλαμη σύριγγα, ο Σειληνός την πολυκάλαμη και την κηρόδετη ο Μαρσύας: "την μεν μονοκάλαμον σύριγγα Ερμήν ευρεΐν, την δε πολυκάλαμον Σειληνόν, Μαρσύαν δε την κηρόδετον".]









ΕκδότηςΑΙΓΟΚΕΡΩΣ 
ΜετάφρασηΑΝΔΡΕΑΔΗΣ ΓΙΑΓΚΟΣ 


Έτος έκδοσης2010 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου